Murathan Mungan Tuğla Metis Yayınları (2025)

Related papers

Murathan Mungan Bir Kutu Daha Metis Yayınları

Sabahattin Gürsoy

BİR KUTU DAHA 21 Nisan 1955 İstanbul doQumlu. Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-CoQ rafya Fakültesi Tiyatro Bölümü'nü bi tirdi. İlkin çeşitli dergi ve gazetelerde yazıları ve şiirleriyle görünen yazarın ilk kitabı 1980'de yayımlanan Mahmud ile Yezida'dır. Daha çok şiirleri, hikAyeleri ve oyunları ile tanınan Murathan Mungan aynı zamanda radyo oyunu, film senaryosu ve şarkı sözü yazdı. Çeşitli alanlara daQılmış yirmi yıllık çalışmalarından yaptıQı özel bir seçmeyi Murathan '95'te topladı. Şiirlerinden yapılan bir seçme Kürtçe'ye çevrildi: Li RojhilatfJ DilfJ Min (Kalbimin Do Qusunda). Dünya edebiyatından öyküleri bir araya getirdiQi seçkileri (Ressamın Sözleşmesi, Çocuklar ve Büyükleri, Ya bancı Hayvanlar) yayımlandı. Çeşitli yazı ve denemelerini Mes kalin 60 draje ile Soğuk Büfe'de topladı. 2000 öncesinde çı kardıQı tüm şiir kitaplarını bir araya getiren 13+ 1 toplamından sonra 2001 'de Erkekler için Divan, 2002 yılında da ilk romanı Yüksek Topuklar yayımlandı. 2003'te yayımlanan seçkisi Yazı hane'de, dünya yazarlarının "Niçin yazıyorum?" sorusu etrafın daki denemelerini bir araya getirdi. Bunu aynı yılın sonunda Timsah Sokak Şiirleri takip etti. Hemen ardından 2004 başında yılı Çador kitabıyla açtı. Metis Yayınları, yazarın kitap laştırdıQı bütün çalışmaları bir külliyat olarak yayımlıyor.

View PDFchevron_right

Murathan Mungan Başkasının Hayatı Metis Yayınları

Sabahattin Gürsoy

Kitaptaki ürünlerin herhangi bir derleme ya da antolojide yer alması, kasete okunması, oyunlaştırılması ya da filme alınması, yabancı dile çevirisi ve her tür benzeri kullanımı yazarın iznine bağlıdır. Btlikasının Hayatı başka dünyalara, renkli, ışıltılı yaşamlara duyduğu hüzünlü özlemin okunduğu yüzüne iyice yaklaşıyoruz. Ardından duyduğu ses, onu dal dığı dünyadan uyandırıyor: ŞOFÖR-Hanımefendi, trafik açıldı. Handan, arabasına binerken, yeniden, tokuşan bilardo toplarının sesi ni duyuyoruz. Sahne-43 AYNI KAHVEHANE İç-Gün Kemal , bilardo oynuyor. Yine telefona çağrılıyor. Gidip cevap veri yor. Yerine dönerken, KESME. Sahne -44 İNŞAAT Dış -Gün Handan bir inşaatı teftiş ediyor. Bilgi alıyor, kimi direktifler veriyor, bazı planları inceliyor ... Sahne -45 BİR YETKİLİ-Bildiğiniz üzre iki temel sorunumuz var: İ lki, daha çok i n şaat sektöründeki yurtdışı taah hütlerin yerine getirilememesi ... Ba.rkasının Hayatı Geride, sahnede, sazlar sıkılmış, tembel tembel esniyorlar. Sahne -47 FOTOGRAFSTÜDYOSU İç-Gün Sevda stüdyoda art arda pozlar veriyor. Birbirinden albenili görüntü ler art arda patl ıyor. Alıcı spotları hızla tarıyor. Yeniden yerine dön düğünde ... Sahne -48 AYNI STÜDYO İç-Gün Kemal art arda poz veriyor. Tutuk, çekimser, kendinden emin olmaya çalışıyor. FOTOÖRAFÇI-Boy da mı istiyorsunuz? KEMAL-Evet. FOTOÖRAFÇI-Ne için olacaktı bu resimler? Kemal duymazdan gelmeye çalışıyor. FOTOÖRAFÇI-Ben sizin için söylüyorum. Çünkü ona göre bir çalışma yapacağım. Kemal, mahcubiyetini yenmeye çalışarak: KEMAL-Artist yarışmasına katılıyorum.

View PDFchevron_right

Murathan Mungan Kadından Kentler Metis Yayınları

İlkin çeşitli dergi ve gazetelerde yazılan ve şiirleriyle gö rünen yazarın ilk kitabı l 980'de yayımlanan Mahmud ile Yezida'dır. Daha çok şiirleri, hikayeleri, roman ve oyunla rıyla tanınan Murathan Mungan aynı zamanda radyo oyu nu, film senaryosu ve şarkı sözü yazdı. Çeşitli alanlara da ğılmış yirmi yıllık çalışmalarından yapnğı özel bir seç meyi Murathan '95'te topladı. Şiirlerinden yapılan seç meler Kürtçeye çevrildi: Li Rojhilate Dile Mini Kalbimin Doğusunda ve 2007'de yayımlanan Balgifa Mar/Yılan Yastığı (Lis). Dünya edebiyatından öyküleri bir araya ge tirdiği seçkiler hazırladı; çeşitli yazı ve denemelerini ki taplaştırdı. 2000 öncesinde çıkardığı tüm şiir kitaplarını içeren 13+1 toplamından sonra 2002 yılında ilk romanı Yüksek Topuklar yayımlandı. 2005 yılı için hazırlanmış özel bir basım olan Elli Parça, Mungan'ın ileride kitap olarak yayımlanacak çalışma dosyalarından farklı türler de parçalar içeriyor. Kibrit Çöpleri, Şairin Romanı ve Aş kın Cep Defteri arka arkaya yayımlandı. Metis Yayınları, yazarın kitaplaştırdığı bütün çalışmaları bir külliyat ola rak yayımlamaktadır.

View PDFchevron_right

Murathan Mungan Eldivenler Hikayeler Metis Yayınları

Sabahattin Gürsoy

Nisan 1955 İstanbul doğumlu. Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Tiyatro Bölümü'nü bitirdi. İl kin çeşitli dergi ve gazetelerde yazılan ve şiirleriyle görü� nen yazarın ilk kitabı 1980'de yayımlanan Mahmud ile Ye zida'dır. Daha çok şiirleri, hikayeleri, roman ve oyunlarıy la tanınan Murathan Mungan aynı zamanda radyo oyunu, film senaryosu ve şarkı sözü yazdı. Çeşitli alanlara dağıl mış yirmi yıllık çalışmalarından yaptığı özel bir seçmeyi Murathan '95 'te topladı. Şiirlerinden yapılan se�meler Kürtçeye çevrildi: Li Rojhilate Dile Min (Kalbimin Doğu sunda) ve 2007'de yayımlanan Balgifa Mar (Yılan Yastı ğı). Dünya edebiyatından öyküleri bir araya getirdiği seç kiler hazırladı; çeşitli yazı ve denemelerini kitaplaştırdı. 2000 öncesinde çıkardığı tüm şiir kitaplarını içeren 13+1 toplamından sonra 2002 yılında ilk romanı Yüksek Topuk lar yayımlandı. 2005 yılı için hazırlanmış özel bir basım olan Elli Parça, Mungan'ın ileride kitap olarak yayım lanacak çalışma dosyalarından farklı türlerde parçalar içe ri yor. En yakın tarihli kitapları, şiir kitabı Dağ (2007), hi kaye kitabı Kadından Kentler (2008), şiir kitabı Bazı Yaz lar Uzaktan Geçer (2009) ve deneme kitabı Hayat Atölye si (2009). Metis Yayınlan, yazarın kitaplaştırdığı bütün çalışmaları bir külliyat olarak yayımlamaktadır.

View PDFchevron_right

Murathan Mungan'ın Seçtikleriyle Büyümenin Türkçe Tarihi Metis Yayınları

Sabahattin Gürsoy

İletişim Yayın ları'na teşekkür ederiz. Refik Halit Karay'ın "Eskici" öyküsü, yazarın elinden çıktığı biçi minin korunduğu haliyle, Gurbet Hikayeleri kitabının İnkılap ve Aka Kitabevi, 1965 tarihli baskısından alınmıştır. İlhan Tarus'un "Bir Kasabanın Ruhu" öyküsü, yazarın elinden çık tığı biçiminin korunduğu haliyle Tarus'un Hikôyeleri kitabının Ak ün Basımevi, 194 7 tarihli ilk basımından alınmıştır. Ömer Seyfettin'in "Kaşağı" öyküsü, Bilgi Yayınevi'nce yayımla nan "Bütün Eserleri" dizisinin Aralık 2002 tarihli 8. cildinden alın mıştır. Bu seçkideki öykülerin içinde yer aldıkları kitapların okur karşısı na çıktığı yayınevleri ve tarihler şöyledir:

View PDFchevron_right

Murathan mungan incelenmesi

busra tosun

View PDFchevron_right

Murathan Munganin Oykulerinde Tarihe Bakis

Yusuf Aydoğdu

POSTMODERNİZMİN TARİHE YAKLAŞIMI BAĞLAMINDA MURATHAN MUNGAN’IN “ULAK İLE SADRAZAM” ÖYKÜSÜNDE TARİH ALGISI/THE PERCEPTION OF HISTORY IN MURATHAN MUNGAN’S “ ULAK İLE SADRAZAM” STORY REGARDING POSTMODERNISM’S APPROACH TOWARDS HISTORY, 2018

Postmodernism is a movement which changes classical expression completely and offers different point of view and expression possibilities to the narration through the new concepts it brought such as supremacy, intertextuality, dramatization, parody, pastiche. Another factor that Postmodernism brings a different point of view is rereading history. This view, differs from the modern view towards history. According to this understanding; even though history is based on documents, it has been influenced by the attitude of the writer, and in this term, it has turned into a subjective text. Postmodernists who are nourished by the belief that "everything that is textualized happens on the ground and the language can not convey anything other than itself", goes to the way of writing historical facts like a writer. Thus, they see history as an area to be approached with suspicion. In the stories of Murathan Mungan, also feeds in which he feeds through historical narration it is possible to see the effects of postmodernism mentionedabove. Related to this view, Mungan also creates new reading and directions in his narratives in the light of New Historicism. İt is also possible to see Murathan Mungan’s view and perception towards history in the story of “Ulak ile Sadrazam” which is in his work “Lal Masallar” as the writer handles a historical fact with a new attitude and reconstructs it. The purpose of the present study is to determine what kind of history persperctive Murathan Mungan presents through his stories which adopted a postmodernist view and also to determine theview of postmodernism towards history and it’s handling the history

View PDFchevron_right

Bunaltı ve Varlık Sıkıntısı: Murathan Mungan'ın Kibrit Çöpleri

Ülkü Eliuz

Murathan Mungan, çağcıl bir mahkum algısındaki bireyin, yaşamın yaban‟ı / yabancı‟sı olarak sürekli sınırlara çarpış ve hiçbiryerdeliğini fark edişini metinleştirir. Sınırlandırılmışlık ve parçalanmışlık karşısında mücadele içerisinde olan Mungan bireyleri, varoluşsal açıdan bunaltı ve varlık sıkıntısı yaşarlar. 80 küçürek öykünün yer aldığı Kibrit Çöpleri adlı yapıtında, verilmişlikler ile çatışma yaşayan, gündelik yaşamın gerçekleri karşısında çözülüşe maruz kalan bireyin arayışlarını anlatır. Mungan‟ın bu metinlerinde birey için dünya, tutuklayan bir sürgün yeri hatta labirent halindedir. Bu çalışmada, hızlı, kopuk, parçalanmış ve deneysel bir yolculuk şeklinde kurgulanan Mungan küçürek öykülerindeki yansıtıcı ve yaratıcı imlemeler çözümlenecektir. Böylece normların baskısı / yerleşik kuralların bağlayıcılığı ile kısıtlanan bireyin kendiliğini arayışına işaret edilecektir. Anahtar sözcükler: birey, bunaltı, varlık sıkıntısı, küçürek öykü, arayış

View PDFchevron_right

Geyikler Lanetler Murathan Mungan

cam cam

View PDFchevron_right

Murathan Mungan, Angela Carter ve Jabra İbrahim Jabra'nın Anlatılarında Ayna

Medine Sivri

Murathan Mungan, Angela Carter ve Jabra İbrahim Jabra'nın Anlatılarında Ayna, 2020

Yaşantımızın bir parçası olan ayna, insanlık tarihi kadar eski bir geçmişe sahiptir ve tarihsel süreçte insanoğlunun hem somut anlamda hem de simgesel anlamda hep dikkatini çekmiştir. Antik kalıntılarda yapılan arkeolojik kazılar, aynanın bazı medeniyetlerde bir süs eşyası olarak bazılarında ise yeniden dünyaya gelebilmek için kullanılacak bir nesne olarak mezarlarda ölünün yanına bırakıldığını göstermiştir. Aynaya yüklenen bu simgesel anlam nedeniyle de ayna; tarih, kültür, mitler ve edebiyat için zengin bir kaynak oluşturmaktadır. Bu bağlamda bu çalışmanın konusunu Türk Edebiyatı'ndan Murathan Mungan'ın Aynalı Pastane, İngiliz Edebiyatı'ndan Angela Carter'ın Flesh and Mirror adlı anlatısı ve Arap Edebiyatı'ndan Jabra İbrahim Jabra'nın The Journals of Sarab Affan adlı anlatısında aynanın arketip ve simge olarak kullanımı oluşturmaktadır. Çalışmanın sonucunda, üç farklı edebiyata ve kültüre ait olan Aynalı Pastane, Flesh and Mirror ve The Journals of Sarab Affan kurgularında Jung'un yapmış olduğu arketipsel ayrımlardan persona, self, gölge, animus, anne ve yaşlı bilge arketipi hepsinde bütünüyle açığa çıkmasa da ayna, geçmişten gelen arketipsel yapıların temsil edildiği nesne olmuştur. Ele alınan anlatılarda aynanın aynı zamanda simgesel bağlamda da kullanıldığı görülmüştür.

View PDFchevron_right

Murathan Mungan Tuğla Metis Yayınları (2025)
Top Articles
Latest Posts
Recommended Articles
Article information

Author: Nicola Considine CPA

Last Updated:

Views: 5777

Rating: 4.9 / 5 (69 voted)

Reviews: 84% of readers found this page helpful

Author information

Name: Nicola Considine CPA

Birthday: 1993-02-26

Address: 3809 Clinton Inlet, East Aleisha, UT 46318-2392

Phone: +2681424145499

Job: Government Technician

Hobby: Calligraphy, Lego building, Worldbuilding, Shooting, Bird watching, Shopping, Cooking

Introduction: My name is Nicola Considine CPA, I am a determined, witty, powerful, brainy, open, smiling, proud person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.